Thursday, April 24, 2008

Meralgia Paresthetica Treated With Acupuncture

welcome reconstructions

I rise to recent files opened with the sole purpose of rebuilding references loose around me, my machine, to document my mood and my curiosity (affinity) with certain things, references, forms, my daily life and look for signs, evidence to substantiate my discomfort and lack of clarity recently. Nothing (again), but nothing less. So we go from day 25 to 24, to 23 to 21. It all started with the third working week of April 2008. Do not really know where I'm headed. KEEP IN PENDING ...

(25)
's trunk today I bring two fleeting references. Equally strong, equally strong.
On the one hand, the transgression, or almost, because after many months, I never had my hands on any copies of Reading on the subway ticket, now this number, 9, took me (things paths) to the memory of channel eleven and a strange and critical reflection.
Several authors, to read on the subway ticket. Mexico, STC / GDF-Ministry of Culture, 2008.
Authors: Rafael Ramírez Heredia, Juan Domingo Argüelles, Fabrizio Mejía Madrid, Francisco Perez Arce, Beatriz Zalce, Leo Eduardo Mendoza, Veronica Lawrence Ortiz, Felipe Galván, Juan Tovar, Arruro Trejo Villafuerte, Joseph Estrada.
I return, for economy, and the blame no-warning ("Unfortunately, some users take the book home, not realizing that this program is based on trust among citizens. We know that this is not your case and deposited at the end of the journey this book on the shelf corresponding to another passenger to access their reading. ") only part of the book. At the end of the trip, which rather took me off a debt that will satisfy the thirst for reading, I could only take the book, which will return today to the movement promised, expected, move it to my pocket, the collective and, finally, to my house to pick up, take a brief reason for my interest. (Contact e- paraleerenlibertad@cultura.df.gob.mx www.cultura.df.gob.mx
First of all, I found two articles, I think in some ways closer to the spirit garciamarquezino on rain and "hypnotic power? of a sword, someone who I met at Channel Eleven, and who now, in addition to his home in Oaxaca (guessed, I do not know why, it was de Sinaloa) has a strange closeness (" affinity?) with film, and then, a few poems of a character, say, an adventurer (from the kitchen to Beijing and interest in sexuality) never guessed that behind her mask media in that far, eleven different single channel ("the community of work?). Then, the knowledge (after many years), or the approach, the prose not easy, Ramirez Heredia, poems and related foreign, of Madrid, and the playful (and closer) fiction (scientific "?) Of Mejía. A treat that surely I will keep looking for random anthologies can offer public transportation tunnels in a program that, to put it briefly, I thought it was a ghost ...
On the other hand, almost unexpected recovery, through a channel cable, a of the most disturbing to me, of Kieslowski (The Double Life of Veronique), discovered in a summer festival of the UNAM, which for many reasons I returned the first view (the first sense) that was attending naked emotional ceremony of an author who worked indistintam4ente the image involved and the painful closeness. The story, the story of two women who are identical, but they do not know of the existence of the other (as if it were important) and who lived (in time) in lives that never touched, rather than a photograph taken at random in a Krakow. A dream that revealed (disclosed) many stories, many coincidences many concerns.

(24)
FICHITAS THESE ARE GIVING MEANING TO MY RECENT DAYS, THE DAYS OF THE CONSTRUCTION, RECONSTRUCTION OF NOTHING desolation, a sadness, newly discovered (or rediscovered) by the analyst, as a force that is ongoing ( TIME AND TIME) IN THE PERSON OF THE MAN FROM YOUNG (the far-seventies) ALWAYS WANTED TO BE A CHARACTER AND NOT KNOW WHAT TO DO, OR HOW TO DO IT. So many outstanding

, many slopes. Now that the recovery time teen gave way at the time of maturity: what will the sixteen to twenty years, takes on importance and remains indelible reference ... It is also, of course, the reference broken (in many ways), a pocketbook of 1972 (now only cover up to 26 pages) of an edition of Herat of Darkness, by Joseph Conrad. Edit endearing, in more ways than one. Probably acquired in the American Bookstore in Madero, in the school years. Probably because it was a reference to the Coppola film, was saved by almost (or more, or about) thirty years, to be accessed (not revisited) as part of our reading of each month. Something that also gave extra value to the issue was a supplement that included some images of objects and references to the African room Polish writing in English. The preface says that this is a very remarkable novella, which made Conrad make their own experience to create two characters whose struggles with evil (evil brooding) and the poverty of colonial Africa reveals the vulnerability of man and his ultimate triumph over the forces of greed and temptation (the horror, the horror ...). A story of great significance for the modern reader in the rich prose of a master of language and how much inglés.n, as a pretext for a literary reading, a rescue context.

Conrad, Joseph. Heart of Darkness. An enriched classics edition. New York, Washington Square Press Enriched Classics, Pocket Books, 1974. (1972)

Now also may be somewhat less clear (obvious)

Macourek, Milos. Zuzanka game. Tragic farce in two acts. Czech version of Felix Cortes Camarillo. Mexico, UNAM-DG Cultural Promotion, 1971. Texts of the University Theatre 24. Responsible for the collection
Héctor Azar
As I recall, rather, of an era. The author was born in Prague in 1926, a playwright who wrote the movie studios scripts. Maybe because there nearby. He likes it, says the cover, the cartoon film. It speaks, in the edition of the presentation, a year earlier, the work in the Elizabethan Forum. Times past, times gone, that somehow time would be recovered in another environment, but adolescent thrust himself in search of something that was not known and are only sensed.

(23)
WHILE RESTORING HOPE, AT LEAST ON PAPER, THE COMMUNICATION THROUGH A FORGOTTEN CELL IN A CAR SEAT
FRIEND ... THE POTENTIAL SIDE OF DISCLOSURES, CALL THE ATTENTION OF THE RECURRENCE OF 41 CHING, BY THE SIDE OF THE ORACLE AND THE CALL TO LET THINGS TAKE YOUR CHANNEL BY THE SIDE OF HOROSCOPE "?

Moreover, on the social communication strategy, it is noteworthy that a few days ago it became public that the army expected attacks a camouflaged drug now known to give us (so to speak) that the presidency is reserved for six years, details about the threats to the President and his family, to avoid affecting public order and not hinder the action of the agencies charged it. What is it?

OR IN THIS CASE, AS REFERRED TO READ

Servin, JM For the love of the dollar. Mexico, Joaquin Mortiz, 2006. Flying Series (contemporary narrators). ISBN 968-27-1027-8 Book

writing ('the culmination of this work' ...) thanks to FONCA and the Ministry of Culture of Colombia, as part of Artistic Residence Exchange Mexico-Colombia in 2005, and we got a proposal from Michael, a few months (years?) for monthly reading. The cover refers to the poor first that the author recreates, after being submerged for almost a decade 'in other situations and between people around the world who seek adventure, almost always, improve their living conditions. "
Although the case is not really so. If detailing the life of an illegal immigrant somewhere in the U.S., but it was not anything spectacular or revealing, at the end. The author of another novel, a book of testimonies and a story, says in the subtitle of his book (which at least explains some things, even his life): I Was Only Trying to make an honest dollar in a crooked sort of way

Nelson Algren (21)
For example, literature poetry reader lost. Occasional, scattered, caring, confused. Whatever.
De Mexico, Mexico

Montes de Oca, Marco Antonio. New account and other poems. Mexico, Martin Casillas Editores, 1983. ISBN 968-471-056-9 Poetry Series

remains, or take, for example the wording of Octavio Paz (completed ten years died last Saturday):
In the center of the square head rotates / Del poet is a fuente. / The source for all

sings so (there), the poet, his head bashed in, a source disperses its humidity, liquid circulation for the enjoyment, observation, compartencia (if you can, if it uses)

addition, THE BUTTERFLY STAINED GLASS (13), striking today Variations on a metaphor of Bioy Casares (28 ), where it says at the end that hell lies elsewhere. I do not know what the topic or matáfora, It hurts me, I highlighted, for example, the subject of hell, recreated by Ingmar Bergman in a desolate street (cardboard, study) of Expressionist Berlin Serpent's Egg, where the response (the film is in English) of the protagonist to a prostitute, "Go to hell ...", it simply responds, for what we are not in?
Then, wandering Heaven (73), thinning Efraín Huerta (1914-1982), and gives, also at the end, the target (76):
... I understand what confused. I confuse what I understand. And I see emerging
resolved in new guises, covered
halos and scintillators, detached and remote, but only a glass
, only two versions of the clear desert briefly
separate us.

not need more, for today, in this room. The back of the book, written by Ramon Xirau notes that Montes de Oca is a natural poet. Says, and that's enough now, that the poet's work 'are offered and offerings of elements that could be random' because he, unlike Mallarmé, not to "abolish" chance. I stay there in the glare spread, 'rogirpsa free writing. "
The book, incidentally, cost of Gandhi, at some point, 263 pesos, lowered, presumably, of 375 pesos. The weather certainly was different.

(which was before, remaining, beginning ...)
One word that comes from the images assembled
An image words

0 comments:

Post a Comment